字体大小
汉韩词典 (1个结果)
- 可惜
-
-
1.
형용사
아깝다
现代汉语规范词典
(1个结果)
- 可惜
[kěxī]
-
-
1.
形
值得惋惜的
-
我那支新钢笔没使就丢了,真可惜。
-
汉英例句
-
我也曾厕足于多个领域,可惜学业不精。
-
I have set foot in many fields, but have no particular expertise.
-
这本词话现在已经失传了,真是可惜。
-
It is a pity that this novel has been lost to the world.
-
这些耕地丢荒了,真让人可惜。
-
It is a pity to let this cultivated land lie idle.
-
我想吃清炒豆苗,可惜自己不会做。
-
I want to eat stir-fried bean seedlings, but I can't make the dish myself.
-
这鼎真精美,只可惜耳子有些破损了。
-
The tripod cauldron is exquisite, it's a pity the ears have been damaged.
-
手头的这几件事都要处理,可惜分身乏术。
-
I am incapable of dealing with so many matters simultaneously.
-
文革中下乡的艺术家到现在还有很多都没有归口,真是可惜。
-
It is pity that many of the old artists that went to the countryside during the Cultural Revolution haven't been able to return to their original professions yet.
-
这只母鸡肚子里面已经有鸡子儿了,杀了可惜。
-
This hen has already got some eggs in her stomach, so it would be a pity to kill her.
-
这种珍稀生物已无噍类了,真是可惜啊。
-
What a pity that this kind of rare animal has become extinct.
-
这次的报告会,主题是好的,只可惜内容空乏。
-
This speech had a good topic but was empty of content.
-
汉韩例句
-
可惜现在难以实现了
[ Source:赤壁2:决战天下 ]
-
지금은 실현키 어려울듯 하군요
-
可惜啊可惜
[ Source:赤壁2:决战天下 ]
-
돌아와~
-
可惜了这个朋友
[ Source:赤壁2:决战天下 ]
-
아까운 친구 였는데...
-
可惜他们办不到
[ Source:赤壁2:决战天下 ]
-
허나 그럴수 없을게야
-
这次的报告会,主题是好的,只可惜内容空乏
[ Source:nciku ]
-
이번 보고회의 주제는 훌륭하지만 내용에 알맹이가 없는 것은 아쉽다
-
아깝습니다. 못 맞췄네.
[ Source:雅典娜战争女神01 ]
-
好可惜啊 沒打中啊
-
아버지, 왜 아까운 닭들을 모두 여우에게 주셨어요?'
[ Source:拇指历险记 ]
-
“爸爸,你为什么把鸡全都给了狐狸?怪可惜的。”
-
근데 솔직히 좀 아깝긴 하더라구요
[ Source:雪之女王第七集 ]
-
不过说实话有点可惜
-
아깝네. 내가 입어?
[ Source:雪之女王 第3集 ]
-
真可惜 要不我来穿
-
손 안에 처리해야 할 일들이 있는데, 아깝게도 몸을 나눌 방법이 없다
[ Source:nciku ]
-
手头的这几件事都要处理,可惜分身乏术
-
不满意搜索结果?马上单击“发帖”,提问吧!
查看 我的n词酷>我的提问吧,有您的发帖记录及相关回答!
您的单词本
登录之后,您搜索过的单词
将自动储存到您的默认单词本
登录
搜索历史
留言簿 表达意见
电子杂志 免费订阅